Jumat, 02 Maret 2018

Contoh Recount Text Berbahasa Inggris Dengan Terjemahannya.

Berikut ini ialah rujukan recount text berbahasa inggris dengan terjemahannya.

Vacation to London

Mr. Richard’s family was on vacation. They are Mr. and Mrs. Richard with two sons. They went to London. They saw their travel agent and booked their tickets. They went to the British Embassy to get visas to enter Britain. They had booked fourteen days tour. This includes travel and accommodation. They also included tours around London.

Keluarga pak Richard sedang berlibur. Mereka ialah bapak dan Ibu Richard dengan dua anaknya. Mereka pergi ke London. Mereka perg ke biro perjalanan dan memesan tiket mereka. Mereka pergi ke kedutaan Inggris untuk mendapat visa untuk sanggup masuk ke wilayah Inggris. Mereka memesan selama empat belas hari perjalanan. Ini sudah termasuk dengan travel dan penginapan. Perjalaan itu sudah termasuk berkeliling sekitar London.

They boarded a large Boeing flight. The flight was nearly fourteen hours. On the plgua the cabin crews were very friendly. They gave them news paper and magazine to read. They gave them food and drink. There was a film for their entertainment. They had a very pleasant flight. They slept part of the way.

Mereka terbang dengan pesawat Boeing yang besar. Perjalanan ini hamper empat belas jam. Di Pesawat para kru nya sangat berteman dekat. Mereka memdiberinya Koran dan majalah untuk dibaca. Mereka memdiberinya masakan dan minuman. Ada film sebagai hiburan mereka. Mereka memiliki penerbangan yang sangat bahagia. Mereka terpulas sebagian perjalanan.

On arrival at Heathrow Airport, they had to go to Customs and Immigration. The officers were pleasant. They checked the document carefully but their manners were very polite. Mr. Richard and his family collected their bags and went to London Welcome Desk. They arranged the transfer to a hotel.

Kehadiran mereka di Bandara Heathrow, mereka harus pergi ke Custom dan Immigration. Para pekerja di sana sangat bahagia. Mereka memerika dokumen dengan hati hati akan tetapi cara kerja mereka sangat sopan. Bapak Richard dan keluarganya mengumpulkan tas mereka dan pergi ke London Welcome Desk. Mereka mengatur kepergian ke hotel.

The hotel was a well-known four-star hotel. The room had perfect view of the park. The room had its own bathroom and toilet. Instead of keys for the room, they inserted a key-card to open the door. On the third floor, there was a restaurant serving Asian and European food. They had variety of food.

Hotel tersebut ialah hotel bintang empat yang terkenal. Ruangannya memiliki pemandangan taman yang sempurna. Kamarnya juga memiliki kamar mandi dan toilet. Kamar tersebut tidak menggunakan kunci akan tetapi mereka menggunakan sebuah kartu kunci untuk membuka pintu. Pada lantai tiga, ada sebuah restaurant yang menyajikan sajian masakan Asia dan Eropa. Restaurant tersebut memiliki masakan yang bermacam-macam

The two week in London went by fast. At the end of the 14-day, they were quite tired but they felt very happy.

Dua ahad berada di London silam dengan cepat. Di hari ke empat belas, mereka cukup lelah akan tetapi merasa senang.


Visiting Bali

There were so many places to see in Bali that my friend decided to join the tours to see as much as possible. My friend stayed in Kuta on arrival. He spent the first three days swimming and surfing on Kuta beach. He visited some tour agents and selected two tours. The first one was to Singaraja, the second was to Ubud.

Ada banyk daerah untuk dilihat di bali sehingga mitra ku memutuskan untuk bergabung ke perjalaanan untuk melihat di Bali sebanyak mungkin. Teman saya tinggal di Kuta untuk kehadiranya. Dia menghabiskan tiga hari pertama berenang dan berselancar di pantai Kuta. Dia mengunjungi beberapa agent pariwisata dan memilh dua perjalanan. Pertama menuju ke Singaraja, dan yang keua ke Ubu.

On the day of the tour, he was ready. My friend and his group drove on through mountains. Singaraja is a city of about 90 thousands people. It is a busy but quiet town. The street are lined with trees and there are many old Dutch houses. Then they returned very late in the evening to Kuta.

Pada hari dikala perjanana, ia sudah siap.kawan ku dan kelompoknya melalui pepegununganan. Singarja ialah kota berpenduduk sekitar 90 ribu orang. Kota ini ialah kota damai yang sibuk. Dijalanan banyak dijumpai tumbuhan dan ada banak bangunan belanda tua. Kemudian mereka kembali ke kota di cukup telat.

The second tour to Ubud was a very different tour. It was not to see the scenery but to see the art and the craft of the island. The first stop was at Batubulan, a center of stone sculpture. There my friend watched young boys were carving away at big blocks of stone. The next stop was Celuk, a center for silversmiths and goldensmiths. After that he stopped a little while for lunch at Sukawati and on to mass. Mass is a tourist center

Perjalanan ke dua ke Ubud tidak sama dengan yang pertama. Perjalanan ini tidak untuk melihat pemandangan akan tetapi untuk melihat seni dan kerajinan di Pulau Bali. Pemberhentian pertama ialah Batubulan, sebuah sentra patung batu. Ada banyak mitra kawanku yang menontoon seorang cowok yang memahat sebuah kerikil bersar. Pemberhentian diberikutnya ialah Celuk, sebuahpusat bagi parai tukang arif besi dan emas. Sesudahnya ia berhenti sebentar untuk makan siang di Sukawati dan Mass. Mass aalah sebuah sentra turis.

My friend ten-day-stay ended very quickly beside his two tour, all his day was spent on the beach. He went sailing or surfboarding every day. He was quiet satisfied.

Perjalanan sepuluh hari kawanku berakhir dengan cepat, selai dua perjalanan itu, tiruana hari harinya dihabiskan di pantai. Dia pergi berlayar atau berselancar setiap hari. Dia cukup puas.


My Grandpa’s Funeral in Toraja

Last month my family and I went to Toraja to attend Grandpa’s funeral. It was my first time to go to such a ceremony. We gathered there with our kin in the ceremony.

Bulan kemarin saya dan keluarga saya pergi ke Toraja untuk mengunjung penguburan nenek. Itu ialah pengalaman pertama saya pergi ke uparaca sejenis. Kami berkumpul dengan mitra kawan di upacara.

Overall, the ceremony was quite elaborate. It took about a week. Several days before the ceremony was done, grandpa’s body was kept in a series of houses arranged in a circular row around an open field called tongkonan. His corpse was dressed in a fi ne wearing.

Upacara tersebut cukup ribet. Upacara tersebut membutuhkan waktu sekitar seminggu. Beberapa hari sebelum upacara dilakukan, badan nenek dijaga di rumah yang berbentuk lingkaran yang disebut dengan Tongkonan. Penjaga tersebut berpakaian yang baik.

The funeral was performed in two phases. First, we slaughtered the pigs and buffaloes, and then moved the corpse to face north. In this ceremony we wore black clothes. After that, the corpse was placed in a sandal wood coffin. Then, it was brought out of the house and placed on an open platform beneath the granary. Meanwhile, my uncle, my brother, and I prepared the wooden puppet and a funeral tower called lakian. The next phase of the ceremony was held in this place. The coffin is borne from the house and placed in the lakian. During the day, there were also buffalo matches. They were great matches. In the night, we were feasting, chanting, and dancing.

Penguburna ditunjukkan dengan dua langkah, pertama, kami menyembelih babi dan kerbau, kemudian memindahkan jenasah biar menghadap utara. Saat ini kami menggunakan pakaian hitam. Sesudah Jenazah tersebut ditempatkan dalam sebuah peti dari kayu. Sementara itu, paman dan kakaku dan saya menyiapkan patung dari kayu dan sebuah menara kuburan yang disebut Lakian. Fase selanjutnya dalam upacara bertempat tinggal di sebuah ruangan. Peti tersebut diletakkan di dalam rumah dan ditempatkan ke dalam Lakian dan diletakkan di daerah ini. Selama siang hari, ada juga pertandingan kerbau. Pertandungan tersebut sangat menarikdanunik. Di malam hari, kami berpesta, bernyanyi dan menari.

On the last day, the grandpa’s coffin were lowered from the funeral tower and brought up to the mountain side family graveyard. It was followed by great shouting and excitement from the relatives and the guests. Finally, we installed the wooden puppet on a high balcony where other puppets representing the members of a whole family were already there. The funeral ceremonies made my family and me tired. However, we were grateful because it ran smoothly.

Di hari terakhir, peti dari nenek di turunkan dari menara dan dibawa ke pepegununganan di kuburan keluarga. Dan diikuti oleh teriakan dar para keluarga dan tamu. Akhirnya, kami memasang patung kayu d balkoni dimana patung yang lain yang menunjukan anggota dari keluarga berada. Upacara penguburan ni membuat keluarga dan saya lelah, akan tetapi kami berterima kasih alasannya ialah upacara tersebut berlangsung dengan lancar.

Questions
1. When did the writer attend the funeral?
2. How long did the writer and his family hold the ceremony?
3. What did they do to the corpse before the funeral was done?
4. What did they do after the corpse was placed in a sandal wood coffi n?
5. What did they do on the last day of the ceremony?

0 komentar

Posting Komentar